Little road trip in Surrey to visit Winkworth Arboretum and Claremont Garden, both National Trust properties and dog friendly.
Petit road trip dans le département du Surrey pour visiter l’arboretum de Winkworth et le jardin de Claremont, tout deux propriétés du National Trust et acceptant les chiens.

One of the day during our holiday last April, we decided to go for a road trip in Surrey and visit two National Trust properties: Winkworth arboretum near Guildford and Claremont garden near Esher. I have to say that we have made the most of our National Trust membership during this holiday.
Une journée pendant nos vacances en Avril dernier, nous avons décidé de faire un road trip dans le département de Surrey et de visiter deux propriétés du National Trust: l’arboretum de Winkworth près de Guildford et le jardin de Claremont près d’Esher. Je dois dire que nous avons bien profité de notre abonnement au National Trust pendant ces vacances.



Starting our road trip near Windsor we passed by Ascot and the famous racecourse before taking the road towards Guildford and entering the Surrey County. The drive was very nice and we were so impressed by the numbers of huge houses / properties along the road. We could clearly see the difference of wealth between Surrey and Cumbria. We saw several new build houses and decided to check their prices online. We found that some of them had a similar design than our; however they costed three to four times more than our (and they didn’t even have view over the mountains 😉). It is crazy the difference; I am not sure what people’s jobs are to be able to afford these houses.
Commençant notre road trip près de Windsor, nous sommes passés par Ascot et le fameux hippodrome avant de prendre la route vers Guildford et entrer dans le département de Surrey. La route était assez agréable et nous avons été impressionnés par le nombre d’énormes maisons / domaines le long de la route. Nous pouvions vraiment voir la différence de richesse entre Surrey et Cumbria. Nous avons vu plusieurs maisons neuves et avons décidé de regarder leurs prix sur internet. Certaines avaient le même design que la notre; mais elles coutaient trois voir quatre fois plus cher (et en plus elles n’avaient pas la vue sur les montagnes). La différence de prix est folle; je ne sais pas quel travail ont les gens pour pouvoir payer ces maisons à ces prix là.

Anyway, after driving past all these expensive houses we arrived at our first destination of the day Winkworth Arboretum.
Enfin, après avoir passé toutes ces maisons très chères, nous sommes arrivés à notre première destination de la journée; l’arboretum de Winkworth.
Winkworth Arboretum:
This little arboretum created in the 20th century by Dr Wilfred Fox who was a local doctor, contains several well signposted walks, a lake with a boathouse and an ancient woodland. The arboretum is beautiful all year around as due to the diversity of trees, plants, flowers and wildlife that it contains (around 1000 different species of trees and shrubs) there is always something to see. It is especially famous for the azalea and rhododendron trees as well as daffodils and bluebells.
Ce petit arboretum créé au 20ème siècle par le docteur Wilfred Fox, qui vivait dans la région, contient plusieurs sentiers de promenade bien signalés, un lac avec un hangar à bateaux et un bois. L’arboretum est magnifique toute l’année car il y a une telle diversité d’arbres, plantes, fleurs et animaux (environ 1000 espèces d’arbres et de arbustes) qu’il y a toujours quelque chose à voir. Le jardin est tout de même renommé pour ses fameux azalées et rhododendrons ainsi que les jonquilles et jacinthes des bois.



As we had time, we decided to do the long walk, which is around 1h30 at a slow pace. We started by walking through the wood before going down towards the lake and boathouse where we crossed the lake to observe the arboretum from the other side. It was nice to see all the different trees, each with their own shape, size and colour. The atmosphere was very serene and we could have spent the entire day watching the trees. However, after a little stop, baby started to be restless and so it was time to keep moving. We continued on the long path which brought us to a kind of mangrove/marsh area before entering the other side of the wood. We finished exploring that side of the wood where the rhododendron trees were starting to bloom and headed towards the tearoom for lunch.
Comme nous avions le temps, nous avons décidé de faire la plus longues des promenade, qui dure environ 1h30 en allant lentement. Nous avons commencé par marcher dans le bois avant de descendre vers le lac et le hangar à bateaux pour traverser le lac et observer l’arboretum depuis l’autre côté de la rive. C’était agréable d’observer tout ces arbres différents, chacun avec leur propre forme, taille et couleur. L’atmosphère était très sereine et nous aurions pu passer la journée entière à regarder les arbres. Mais après une petite pause, bébé commença a en avoir marre et il était donc temps de repartir. Nous avons continué le long du sentier qui nous amena dans une partie plus marécageuse avant d’entrer de l’autre côté du bois où les rhododendrons commençaient à fleurir et de partir en direction du salon de thé pour déjeuner.

Information to visit Winkworth arboretum:
- Free car park on-site;
- Toilet and cafe;
- Dog accepted on lead;
- Fees apply for non member;
- Find all the information on their website.







Our next destination was Claremont garden, which was a good hour drive but going towards our accommodation. Marcus had time for a nap before the next exploration especially as it took more than the expected driving time due to traffic. For that we are happy to live in Cumbria.
Notre destination suivante était le jardin de Claremont, qui était à environ une heure de route mais en direction de notre logement. Marcus a comme ça eu le temps de faire une petite sieste avant la visite surtout qu’il nous fallu plus de temps pour arriver à cause des bouchons. Pour ça nous sommes content de vivre en Cumbria.

Claremont Garden:
Claremont garden originally created in the 18th century has been redesigned by many famous landscapes designers for the past nearly 300 years. It is now grade 1 listed. This garden was very famous within the British upper class. It even for some time belonged to the Royal family and Queen Victoria visited it regularly. The estate had several owners during the years and unfortunately from 1922 most of the land was sold to house developers. Nowadays only 49 acres are remaining and since 1970’s the National Trust is protecting the estate.
Le jardin de Claremont, créé à l’origine au 18ème siècle, a été refait plusieurs fois au cours de ses presque 300 ans d’existence par de fameux paysagistes. Il est maintenant listé grade 1. Ce jardin était très populaire parmi la classe aisée britannique. Il a même appartenu à la famille royale pendant quelques années et la reine Victoria la souvent visité. Le domaine a appartenu à plusieurs propriétaires au cours de années et malheureusement à partir de 1922, la majorité des terres fût vendu à des promoteurs. De nos jours, il ne reste que 49 demi-hectares et depuis 1970 le National Trust protège le domaine.



It took us around 1h to visit Claremont Garden at a slow pace. We started by going left after passing the entrance tickets office which brought us to the old grassy amphitheatre and a viewpoint overlooking the entire garden. The amphitheater measuring 3 acres was carved inside the hill. I have to say that it is quite impressive. We continued to follow the “view walk” path towards the bowling green and the north terrace before heading to the camelia terrace. We were able to have a look through the gate at the old house. We then walked down towards the lake that we followed until the entrance gate.
Il nous a fallu environ 1h pour visiter le jardin de Claremont en allant lentement. Nous avons commencé par tourner à gauche après avoir passé l’accueil ce qui nous amena vers le vieux amphitheatre d’herbes et un point de vue qui surplombait tout le jardin. L’amphitheatre mesure environ 3 demi-hectares et a été creusé à même la colline. Je dois dire que c’est assez impressionnant. Nous avons continué de suivre le sentier “view walk” en direction du terrain de bowling sur herbes et la terrasse nord avant d’aller vers la terrasse de Camélias. Nous avons pu voir l’ancienne maison à travers les grilles du portail. Nous avons ensuite marché vers le lac que nous avons suivi jusqu’à l’entrée.

We found the garden nice and the atmosphere was very relaxed. We would not have thought that we were that close to London if we didn’t know beforehand. We could clearly see why Londoners might want to come during the weekend to enjoy a bit of greenery. However, we felt that the entrance price (that we didn’t pay as we are National Trust members) was a bit high for what the garden has to offer.
Nous avons trouvé le jardin assez sympa et l’atmosphere décontractée. Nous n’aurions pas passer être aussi proche de Londres si nous ne le savions pas avant d’y aller. Nous pouvions voir pourquoi les Londoniens voudraient venir le weekend pour profiter un peu de verdure. Mais nous avons trouvé le prix de l’entrée (même si nous n’avons pas payé car nous sommes membres du National Trust) assez chère pour ce qu’il y a à faire dans le jardin.




Information to visit Claremont garden:
- Free car park on site;
- Toilet and cafe;
- Dog accepted on lead;
- Boat rental;
- Fees apply for non member;
- Find more information on their website.

After this two gorgeous visit it was now time to drive back to our accommodation for a well deserved rest.
Après ces deux belles visites il était temps de rentrer au logement pour un repos bien mérité.
Have you visited these or one of these National Trust properties?
Avez vous déjà visité ces deux ou l’une de ces propriétés du National Trust?


Find all our adventures in the United Kingdom on this page. To discover Cumbria and the Lake District with us it is here.
Wow – beautiful pictures of these lovely gardens. It looks like you had a pretty early spring day for your visits.
LikeLiked by 1 person
Yes we were lucky that day with the weather.
LikeLiked by 1 person
A good day out, Melodie. The gap between north and south when it comes to housing has always been considerable but is getting worse 🙄🩷
LikeLiked by 1 person
It was indeed. We would like to go back one day to visit more of Surrey looks nice but definitely not to live there.
LikeLiked by 1 person
Looks like you visited two lovely places. And you hit the nail on the head with living in the South East, house prices and traffic! You are much better in Cumbria! 😀
LikeLiked by 1 person
Yes it is crazy this price difference. Cumbria is better for us as we are outdoors people. The noise from the cities but mainly the airport as well reinforced the fact that we like where we live.
LikeLiked by 1 person
The gardens look very nice (particularly the first one) but how would you say they compare with les châteaux en France? And I’m totally with you and Jim (above) on the advantages of living in Cumbria!
LikeLiked by 1 person
I have never visited les châteaux de la loire unfortunately but I have visited different gardens in UK. I think my favourite one so far is Biddulph garden, it is stunning.
LikeLike
The arboretum looks beautiful, especially in the spring when all the flowers are starting to bloom. I’m such a fan of rhododendrons. We’re all too familiar with the concept of needing to move to keep the baby sleeping!
LikeLiked by 1 person
It is a nice place and we were lucky with the weather that day as the rest of a week was a bit mixed.
LikeLiked by 1 person
They both look like lovely places to visit. We are members of the National Trust for Scotland, Historic Scotland and Historic Houses. The latter covers the whole of the UK and the others get us into their equivalents in England and Wales, so we have used them all a lot in the last couple of years. I’m not sure we ever break even, but it does mean you can pop in somewhere for just a short time and not feel you need to stay longer to get your money’s worth.
LikeLiked by 1 person
We have used our English membership in Scotland. It is nice that they accepted the membership in both countries. We usually use a lot our membership mainly using car park around Cumbria so it is nice to be able to use it to visit something as well.
LikeLiked by 1 person
The arboretum looks nice. I agree about the cost, it’s a long time since I have visited a NT property because of the entrance fees.
LikeLike
The arboretum looks nice. I agree about the cost, it is a long time since I have visited a NT property because of the entrance fee.
LikeLiked by 1 person
It is definitely worth having a membership if you are interested in visiting such places. We mainly use our for car park as there are a lot of National Trust car park in Cumbria.
LikeLike
Both places I have visited as I used to live in Surrey, to the west though on the Hampshire/West Sussex border. And my daughter lives near Claremont Gardens. A very expensive and crowded area. Winkworth is best in spring with the azaleas and rhododendrons and bluebells flowering, or autumn for the leaves. Claremont I find quite boring. OK for a walk in greenery, but there are much nicer NT gardens. Cornwall has some great ones. 😊
LikeLiked by 1 person
We definitely preferred Winkworth to Claremont. I agree Claremont is a bit boring and there are definitely other NT gardens around UK that more beautiful.
Thank you for your comments.
LikeLiked by 1 person
My pleasure. Followed the link from Jo’s walk.
LikeLiked by 1 person
NT membership is quite handy I find, like you mostly for car parks and then there’s the discount you get at Cotswold outdoors. Always good to find NT places that allow dogs too. Most do don’t they , some more than others.
LikeLiked by 1 person
I have never used the Cotswold discount. Yes most of them allow dogs but maybe English Heritage is better with a dog. It seems that they have more dog friendly site. Not sure?
LikeLiked by 1 person
Haven’t been to many English Heritage sites but perhaps so. X
LikeLiked by 1 person
Looks like you had a great time and weather for exploring the outdoors! I can easily see how Winkworth Arboretum would be an amazing place to return to as the arboretum would beautifully reflect the colours of each changing season. Thanks for sharing, and have a good day 🙂 Aiva xx
LikeLiked by 1 person
I agree it is the kind of place you can go several times a year and also has something to see.
LikeLike