Dog friendly walk starting from Muncaster Mill and following the railway line of the Ravenglass to Eskdale train to Murthwaite Halt before going inland to walk back via Sandbank, Wood End and Gasketh hamlets.
Randonnée accessible aux chiens commençant du moulin de Muncaster et suivant le petit ligne ferroviaire de Ravenglass à Eskdale jusqu’à l’arrêt de Murthwaite avant de partir à travers la campagne vers les hameaux de Sandbank, Wood End et Gasketh.
Information to do the walk around Muncaster Mill:
- Distance: 8 km
- Duration: 3h
- Ascent: 50m
- Level: Easy
- Car Park: Muncaster Mill, Ravenglass CA18 1ST, Free
- Pushchair Friendly: No- muddy paths and fields to cross. We used our backpack to carry baby.
- Dog Friendly: No stiles, some sheep in the fields and working farms to cross with some free farm dogs.

Matthieu’s parents came to visit us the first two weeks of January. The first weekend we took some days off work to spend four days discovering the Cowal Peninsula in Scotland. For the second weekend they spent with us we decided to stay local and go for a walk before having lunch at the pub.
Les parents de Matthieu sont venus nous voir les deux premières semaines de Janvier. Le premier weekend, nous avons pris quelques jours de vacances pour les amener découvrir la péninsule de Cowal en Ecosse. Pour le deuxième weekend qu’ils ont passé avec nous, nous avons décidé de rester dans le coin et d’aller faire une randonnée avant d’aller manger au pub.
You can read all about our weekend in the Cowal Peninsula in Scotland here.

As I was thinking about where we could bring them (I am always in charge of organising excursions when we have visitors. Apparently I am good at organising 😂) I remembered that I have been wanting to check for quite a while Muncaster Mill. Every time we drove towards Ravenglass I saw the sign of Muncaster Mill and I was wondering if there were any nice walks from there.
Alors que je réfléchissais à l’endroit où je pourrais les amener (Je suis toujours en charge d’organiser les excursions quand nous avons des visiteurs. Apparement je suis forte à organiser 😂) je me suis souvenue que ça faisait un moment que je voulais voir ce qu’il y a vers Muncaster Mill. A chaque fois que nous conduisions en direction de Ravenglass je voyais les panneaux indiquant Muncaster Mill et je me demandais s’il y avait des bonnes randonnées qui partaient de là-bas.
Here two lovely walks starting from Ravenglass: 1) Ravenglass to Saltcoats, 2) Ravenglass to Muncaster Tarn

So looking at my paper map and using online one, I quickly plotted a circular walk starting from the little car park at Muncaster Mill. The distance looks fine as the ascent (I am at the moment looking for not too long and flattish walks as Marcus starts to be heavy to carry in the backpack). However, I was not sure if there will be interesting things or nice views to see during the walk. I just hoped for the best.
En regardant ma carte papier et en utilisant le logiciel de randonnée sur internet, j’ai vite tracé une randonnée circulaire qui commençait du petit parking de Muncaster Mill. La distance avait l’air bonne et le dénivelé aussi (en ce moment nous recherchons des randonnées pas trop longues et assez plates car Marcus commence à être lourd à porter dans le sac à dos). Par contre, je n’étais pas du tout sûre s’il y aurait des choses intéressantes à voir ou si le paysage serait beau. J’ai espéré pour le meilleur.

We parked our cars around 10 am and started walking towards the little forest above Muncaster Mill and the railway line. The weather was grey and slightly humid but it wasn’t too cold nor raining. Muncaster Mill is actually private and not accessible to visit. We could only see the house and garden along the railway line from the footpath.
Nous avons garé nos voitures vers 10h et sommes partis en direction de la petite forêt au-dessus de Muncaster Mill et de la ligne de train. Le temps était gris et un peu humide mais il ne faisait pas trop froid et ne pleuvait pas. Muncaster Mill est privé et pas ouvert à la visite. Nous pouvions seulement voir la maison et le jardin le long de la ligne de train depuis le sentier.
We continued for a bit on this forestry path before arriving to the edge of Muncaster Fell. On one side of the path we had a little forest and railway line below and on the other side we had Muncaster Fell overlooking us. The path was starting to be very muddy but it was still wide enough and visible to enjoy the walk. The side of Muncaster fells are full of rhododendron trees and we all said that it must be beautiful during spring time when they are fully blooming. (We will try to remember to come back this spring to check).
Nous avons continué un petit peu sur le sentier forestier avant d’arriver en bordure des collines de Muncaster. D’un côté du sentier, nous avions la petite forêt et de l’autre Muncaster Fell qui nous surplomblait. Le sentier commençait a être très boueux mais il était assez large et visible pour trouver la randonnée agréable. Le côté de Muncaster Fell est plein de rhododendron et nous nous sommes tous dit qu’il serait bien de revenir au printemps pour profiter de la floraison. (Nous allons essayer de nous rappeler de venir ce printemps).
Fancy walking Muncaster Fell? You can find our walk here.

The path followed the railway line and Muncaster fell for a while before arriving at a point where we had to cross the line. We were now walking on the other side of the line with fields on one side and the railway line on the other. After stopping at Murthwaite Halt little stop and looking at the ruin of the old train station we entered a field with an open view on the Eskdale valley and distant summits.
Le sentier suivait la ligne de train et Muncaster Fell pendant un moment avant d’arriver à une intersection où nous avons du traverser la ligne. Nous marchions maintenant de l’autre côté de la ligne de train avec des champs d’un côté et la ligne de l’autre. Après nous être arrêté au petit arrêt de train de Murthwaite Halt et avoir observé les ruines de l’ancienne gare, nous sommes entrés dans un champs qui offrait une magnifique vue sur la vallée d’Eskdale et les sommets distant.
The path then arrived on a farm road and Murthwaite bridge that we crossed to continue towards Sandbank hamlet. We then turn left and walk a little section on the road until finding the footpath that was going towards Kitchen Ground and Wood End farm. Arriving at the farm we were “not so” welcomed by four farm dogs who were very loudly walking towards us. We kept Skye on the leash but being ready to release him in case any on the dogs decided to attack. Fortunately they were just barking dogs and after smelling Skye who showed them that he wasn’t afraid by their behaviour they left us in peace.
Le sentier arriva ensuite sur une route de campagne et le pont Murthwaite bridge que nous avons traversé pour continuer en direction du hameau de Sandbank. Nous avons ensuite tourné à gauche et marché pendant un petit moment sur la route jusqu’à trouvé le sentier qui allait vers les fermes de Kitchen Ground et Wood End. En arrivant à la ferme nous n’avons pas été très bien accueilli par quatre chiens en liberté qui nous aboyaient dessus. Nous avons gardé Skye en laisse mais étions prêt à le libérer si un des chiens décidait de nous attaquer. Heureusement plus de peur que de mal ils ont juste aboyé et après avoir senti Skye qui leur a montré qu’il n’avait pas peur ils nous ont laissé partir en paix.

We were now walking on a very muddy footpath between fields to reach Gasketh and Miteside farms. A signed indicated that we should bypass the farm by using the footpath in the field. Just after entering the field we came across a sheep that was intensely looking at us. We weren’t sure if it was going to run towards us as we had Skye. So we were all so focused on looking at this sheep to understand what it was going to do that we didn’t see that actually by the fence on our left side a flock of sheep were observing us (they were hidden by the fence which was bending). We all jumped when we saw them as we nearly walked into them. After having a good laugh about the weird sheep that was still starring at us and nearly walking on the other sheep that we didn’t see we continued across field towards the river and the railway line.
Nous marchions maintenant sur un sentier très boueux dans les champs pour rejoindre les fermes de Gasketh et Miteside. Un panneau nous indiqua que nous devions contourné la ferme en utilisant le sentier qui passait par le champs. Juste après être entré dans le champs nous nous sommes retrouvés face à face avec un mouton qui nous regardait intensément. Nous n’étions pas sûr s’il allait nous foncer dessus car nous avions Skye. Nous étions tellement concentré sur ce mouton que nous n’avons pas vu le troupeau qui était caché sur notre gauche le long de la barrière. Nous avons tous sauté de surprise quand nous les avons vu. Après avoir bien rit du mouton qui nous regardait toujours et avoir pratiquement marché sur les autres moutons nous avons continué à travers champs vers la rivière et la ligne de train.
We crossed the line at Miteside stop and walk up in the little forest to find the path we had a couple of hours before. We walked back to the car and decided to drive to Bower House Inn in Holmrook to see if they had a table available for lunch.
Nous avons traversé la ligne au niveau de Miteside et marché à travers la petite forêt pour rejoindre le sentier que nous avions emprunté à l’aller. Une fois arrivé à la voiture, nous avons décidé d’aller voir si le pub de Bower House Inn à Holmrook avait une table disponible.
Bower House Inn website: https://www.bowerhouseinn.com/

Every one of our group enjoyed that walk. It had great views on the Muncaster Fell and Eskdale valley and far distant summits. However it was very muddy and might be better during spring/summer to as well enjoy the flowers blossom. I would not say it is a “must do” walk but if you are in that area and are looking for a short not popular walk that might be one. Following the little railway line is also nice.
Nous avons tous apprécié cette randonnée. Il y avait de belles vues sur les sommets de Muncaster Fell et la vallée d’Eskdale et ses sommets. Malheureusement le sentier était assez boueux et la randonnée sera surement mieux au printemps/été quand les rhododendrons sont en fleur. Je ne dirais pas que cette randonnée est absolument à faire mais si vous êtes dans le coin et recherchez une randonnée très peu touristique alors celle-ci peut être une option. Marcher le long de la petit ligne de train est aussi agréable.
Do you know Muncaster Mill and that area?
Connaissez vous Muncaster Mill et ce coin?










Find all our walks in the Lake District on this page. For activities to do it is here and our recommendation of dog-friendly restaurants on this page.
I was rather hoping there would be a photo of the sheep staring at you. But, no worries, it looks like a nice walk. 👍😊
LikeLiked by 1 person
I didn’t think of taking one, I was too busy making sure Skye will not bother the sheep and the sheep will not come to close to us 🤣.
LikeLiked by 1 person
I know what you mean. Or puppy is always on ‘red alert’ whenever anything moves within his eye shot (near or far) so we are always watching out to (try to) be one step ahead of him – and that’s even when he’s on the lead! Off the lead he has to be in an enclosed space, free of any animals or else he takes off! (Thankfully any birds always get away!)
LikeLiked by 1 person
It’s very muddy everywhere at the moment. Roll on Spring.
LikeLiked by 1 person
I am looking forward to warm weather.
LikeLiked by 1 person
Sometimes tricky if you have a dog with you. Skye might have fancied being a sheepdog.
LikeLiked by 1 person
Yes I hate this kind of situation, especially when you don’t see the farmers nearby.
Skye would love to be a sheepdog if he could sleep on the sofa at night 🤣.
LikeLike
🤣🩷
LikeLike
It sounds like a walk which will be really nice in spring and summer, especially with plenty of colourful rhododendrons along the way.
LikeLiked by 1 person
To be honest I am quite intrigued to see how it is with the rhododendrons in full bloom.
LikeLike
The enjoyment would’ve be stretching your legs the scenery will brighter up as the months pass by.
LikeLiked by 1 person
We always find something interesting in a walk and doggy is always happy to go somewhere new.
LikeLiked by 1 person
Absolutely 🙂
LikeLiked by 1 person
You’ll soon have to start a series of posts on toddler friendly walks!
LikeLiked by 1 person
Maybe this summer we will see. He is crawling now.
LikeLiked by 1 person
Children grow up too quickly! But it’s a good time when they start crawling and walking. Best keep everything up high now 😉
LikeLiked by 1 person
It’s amazing how different the landscape can look depending on the season. I bet this spot is even more beautiful in the spring. It still looks like an enjoyable hike when you went.
LikeLiked by 1 person
It was enjoyable but in spring it will be a lot nicer I think. Let’s see we will have to go back.
LikeLiked by 1 person
Nice walk and it sounds as though it suited everyone (except possibly the sheep!)
LikeLiked by 1 person
Oh yeah poor sheep. If they could talk they would have said: “what a bunch of idiots walking in my field :)”.
LikeLiked by 1 person
It’s certainly a lovely part of the world. I remember a few years ago going on the little steam train and there was a wildlife art exhibition by the tracks with canvases spread out across the route. A great idea I thought. Fab to walk it too.
LikeLiked by 1 person
I haven’t been on the Ratty yet. I am waiting that Marcus is a bit older to do it with him so he remembers.
LikeLiked by 1 person
Ça a l’air très sympa comme randonnée, même si vous aviez de ma boue. Je comprends l’envie d’y retourner au printemps, quand je vois les photos, je me dis que ça doit être encore mieux avec les beaux jours et leurs couleurs
LikeLiked by 1 person
Oui le parc national est toujours plus beau avec le soleil.
LikeLike
I’m drawn to that creative bench along your walk!
LikeLiked by 1 person
It is a nice bench indeed and funny to have it here.
LikeLike
This looks like a beautiful hike!
LikeLike